1/26/2012
Boys’ day at the start of chemo this morning. When I came in the same older gentleman who
occupied the corner chair was there again.
I chose a slightly different seat than yesterday, hoping it might be
slightly more comfortable, and the guy jokingly pointed to yesterday’s seat
surprised I didn’t return to it. After
explaining hat, “Mein Deutsch ist nicht so gut.” We “conversed about the merits
of the different chairs and the need for a “kissen” (pillow) to really make it
work. Ah, wrestling with words across
the language barrier – well, one thing all this is good for is sharpening my
limited German skills. One of the IV
supervisory nurses yesterday was explaining the three quick shots she was
introducing to my IV line. As she
explained one was for the “vomitation prevention” – I appreciated that turn of
phrase. She originally was from India
and came to Germany 12 years ago and has since learned German and nursing. I asked which course of study was more
difficult and, to no great surprise, she said German was tougher and that she
was now trying to walk her beginning school age kids through some of the
pitfalls of German grammar.
The conviviality continued with the boys. One of the guys (by now there were four of
us) filled his cup with mineral water (most drink the fizzy stuff here – we
usually do as well) and lifted in in a salute and then commented on how it was
kein sekt (no champagne). This was
followed up by coffee orders taken by the nurses (you know this is downright
civilized). Oops, we’ve got our first
female patient of the day so I guess boy’s day is over. As you can see, I’m writing this from the
room – I decided to try taking the computer today so that what comes to me for
this won’t have to go through the longhand stage.
I passed a milestone yesterday when I found the first full
page of my treatment passbook filled in.
Yes, in Germany you become a card-carrying cancer patient. In this case the stereotypical picture of a
form-obsessed system seems to work. The
book keeps a record of treatments done, blood work results and future
appointments. It serves as your calling
card to the clinic – once it’s in their hands you know that service will not be
far behind. So I’ve left behind any
apprehensions about such a passbook, apprehensions built on too many war movie
–“May I see your papers?” – sorts of scenes.
"Vell, ve see sat your papers are in order, you may proceed to the treatment room." (They didn't really say this)
Forty minutes in and four of the phases of this round of
R-CHOP therapy are done. Yesterday was
the “R” infusion. This morning I started
the “P” (prednisone) at home and today’s infusion should cover the rest.
Well, on to the second topic that I was focused on during
treatment (and beyond) yesterday. In
this situation of cancer and treatment many people have encouraged me to
express my fears, my outrage, my despair – mein angst we’d say - in Germany in
the middle of all this. I get this. I’ve read the despairing thoughts of Qoheleth
(Ecclesiastes’ author’s pen name) and I’ve certainly seen in many of the Psalms
cries of disbelief, shocks of alarm, and the disappointed hearts and souls of
men who recognize their predicaments and their God.
I know it’s OK to “go there”, to allow the cry of my heart
to reflect the gravity of the situation I’m now in. And I do have, every now and then, glimpses
of it. I, and I should say we, usually
deal with it through a sense of wry humor we’ve developed over the years amid
periods of severe trial. A few days ago
I received the BFA summer plans sheet and was sorely tempted to complete the
projected summer schedule with my plan summed up in one word, “SURVIVE”. I hope they get the joke!
I know I can and might die from this disease or its
complications. It’s not a morbid
pre-occupation and it’s not resignation and an unwillingness to fight the good
fight. It’s just recognizing the odds. Diane and I have had and will continue to
have discussions on the practical
matters that come with the prospect of death.
But, and in no way to my credit but to the grace of God I’ve
seen play out over my years and the same grace of God embedded in history and
in his promises to those who follow him, great waves of despair are yet to roll
over me. Maybe this has much to do with
changes I’ve seen in what we call the veil of death or the curtain between now
and forever or the Jordan of gospel music that so often signifies the border
between life and death. Right now in my
life (and I’m sure this will be challenged from time to time) I’ve got a sense
that it’s the dry season in the hills that feed the Jordan’s flow. When I visited the nation of Jordan a few
years ago and traveled to the banks of the Dead Sea you could almost make out
the “promised land” on the other side.
It wasn’t until we flew out of Amman for Europe that I could get a clear
view of what lay across as we overflew a corner of Israel. But now my sense is that it’s easier to see
across the metaphoric Jordan. The river
seems low and crossing it might just mean a brief, ankle-wetting wade. Perhaps the rains may come and bar passage
for now. I don’t know, I have no firm
convictions either way. But what I do
know, what I can be sure of is God’s goodness and from that knowledge comes
peace about the outcome.
For this I am so grateful.
I spent much time in the chair yesterday listening to David Crowder’s
music. One line goes, “From wherever you are to wherever you’ve
been, He’s been there, He’s built a monument…”“From wherever you are to
wherever you’ve been, He’s been there, He’s built a monument…”. Just like the twelve stones plucked from
the bed of the Jordan as God held back the waters so the nation of Israel could
cross to the promised land. The monument
of the stones told the story of God’s continued patience, promise, redemption
and grace.
Well, if you don’t hear from me for a day or two chalk it up
to the “chemo brain” phase of chemotherapy.
If it’s like last time they’ll be at least two days where mental activity
is about as likely as me running a mile in my present condition.
3 comments:
Ahh...brings to mind a favorite Sarah Young quotation: "Joy is not dependent on your circumstances". That's a sticky note on my office wall. May chemo brain days bring you rest as the inner battle wears on!
Ich gebe Ihnen einige Übung im Lesen deutscher Sprache. Ich genoss den heutigen Beitrag. Die erste Hälfte hat mich laut auflachen. Für das zweite Halbjahr, ist mein Kommentar, dass ich dich weiter kämpfen den guten Kampf zu ermutigen. Für dich, mein Bruder, ich weiterhin im Gebet.
OK- Don, when did you start learning Deutsch?
Post a Comment